traducción WFAS2: Caribbean!

    Comparte

    PacoPerico
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 3

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por PacoPerico el Mar Mar 24, 2015 11:04 pm

    Yo quiero participar, pero soy novato en esto, estoy haciendo pruebas y creo que se me da bien.
    Decidme que puedo hacer.

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Mar Mar 24, 2015 11:11 pm

    PacoPerico escribió:Yo quiero participar, pero soy novato en esto, estoy haciendo pruebas y creo que se me da bien.
    Decidme que puedo hacer.

    Mira, es simple.

    1) Entra en https://bitbucket.org/uhtred/caribbean
    2) Crea una cuenta donde dice SignUp for free. Cuando acabes de registrarte, dime a mi qué nombre de registro usaste para que pueda añadirte derechos de edición.
    3) Haz login y vuelve al mismo sitio.
    4) Clic en la pestaña Source (o Fuente)
    5) Clic en la carpeta es 1.040.
    6) Ve al archivo que quieras modificar.
    7) Clic en el botón Edit.
    8 ) Cuando acabes, clic en el botón Commit.
    9) Ya has acabado de editar online el archivo!

    ¡Un saludo!


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    PacoPerico
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 3

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por PacoPerico el Miér Mar 25, 2015 9:36 am

    mi nombre:
    pacoperico

    EDITADO

    Tenemos una dura jornada de trabajo

    Que hacemos con los caracteres no validos (ñ, acentos, etc)

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Jue Mar 26, 2015 12:21 pm

    Señores, los nuevos. Una cosa sobre las traducciones. Hay un problemilla, y pongamos como ejemplo esta línea traducida por Xavi (PacoPerico, creo)

    Código:
    dlga_pretender_progress:pretender_progress_2|{reg11?Tenemos {reg11} {s0} nobles de nuestra lado: Aún no tenemos a ningun noble {s0} de nuestra parte},Mientras que el {reg21?{s9} aún tiene {reg21} {s0} nobles apoyandole {reg0?her:him}:{s9} No consererva la lealtad de ningun noble {s0} left}.{reg19?Controlamos {reg13?{reg13} towns:} {reg14?{reg14} castles:} {reg15?and {reg15} villages:}:We don't control any settlements},while {reg29?they have {reg23?{reg23} towns:} {reg24?{reg24} castles:} {reg25?and {reg25} villages:}:they have no remaining settlements}. Overall, {s30}.

    Las únicas cosas que hay que dejar sin traducir son los playername y los reg. Todas los textos en inglés que hay aquí sin traducir deberían estar traducidos, y tiene que hacerse de manera que encajen en nuestro idioma. Me explico:

    Mientras que el {reg21?{s9} aún tiene {reg21} {s0} nobles apoyandole {reg0?her:him}

    Esto significa que dependiendo de si estamos hablando de un rey o una reina, el juego cambiará el texto. En inglés, el juego mostaría la opción "her" si es una mujer, y "him" si es un hombre. En castellano no hacemos esa distinción, pero hacemos la distinción de "apoyándole" o "apoyándola", y así es como debería ser traducida esta línea.

    Espero haberme explicado. Si no, preguntad por cualquier duda. Oh, y echad un vistazo a este tema, que puede ayudar: http://www.caballerosdecalradia.net/t1449-tutorial-como-traducir-mods-con-el-notepad

    Un saludo.


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Rogday
    Traductor
    Traductor

    : : Everything changes when you least expect it.
    Mensajes : 209
    Facción : Swadiana

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Rogday el Vie Mar 27, 2015 8:54 am

    Pues adelante mike ahora que tengo tiempo Rogday quiere participar aunque sea con algo pequeño al principio le debo mucho a este foro.


    _________________

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Vie Mar 27, 2015 11:36 am

    Rogday escribió:Pues adelante mike ahora que tengo tiempo Rogday quiere participar aunque sea con algo pequeño al principio le debo mucho a este foro.

    Smile ¿Qué hago, compañero? ¿Te añado derechos de edición en el bitbucket del caribbean? ¿Cómo era tu nombre ahí?


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Rogday
    Traductor
    Traductor

    : : Everything changes when you least expect it.
    Mensajes : 209
    Facción : Swadiana

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Rogday el Vie Mar 27, 2015 8:43 pm

    Mikeboix escribió:
    Rogday escribió:Pues adelante mike ahora que tengo tiempo Rogday quiere participar aunque sea con algo pequeño al principio le debo mucho a este foro.

    Smile ¿Qué hago, compañero? ¿Te añado derechos de edición en el bitbucket del caribbean? ¿Cómo era tu nombre ahí?

    El mismo de siempre Rogday.


    _________________

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Vie Mar 27, 2015 9:46 pm

    Rogday escribió:El mismo de siempre Rogday.

    Agregado :good:


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Vie Abr 17, 2015 12:25 am

    Venga señores, que no os veo traducir Suspect


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Miér Jun 03, 2015 6:27 pm

    Sigo traduciendo, señores. Quien pueda/quiera unirse al proyecto, que avise.

    Por cierto, echad un ojo a las nuevas batallas de asedio por mar. Igual os abre el apetito: http://www.caballerosdecalradia.net/t946p75-caribbean#81517


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Firefrost
    Hombre de armas
    Hombre de armas

    : : ......
    Mensajes : 1005
    Edad : 28
    Facción : Imperio aqueménida

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Firefrost el Miér Jun 03, 2015 10:00 pm

    Bueno,creo que puedo ayudar.


    _________________
    Duque es la primera dignidad, y después condes, y después vizcondes, y después barones, y después castellanos, y después valvasallo, y después ciudadano, y después villano.

    "Algunas aves no deben estar encerradas. Sus plumas son demasiado brillantes... y cuando escapan, la parte de ti que sabe que fue un pecado haberlas encerrado se regocija, pero la parte con la que vives se siente vacía y triste de que se haya marchado

    dvd1225
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 29
    Edad : 22
    Facción : Valhalla

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por dvd1225 el Lun Jun 08, 2015 12:20 am

    Como va la traducción? un saludo

    suker2sueco
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 13
    Facción : la horda huna

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por suker2sueco el Sáb Jun 13, 2015 7:50 am

    ya lo terminaron de traducir

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Sáb Jun 13, 2015 10:50 am

    suker2sueco escribió:ya lo terminaron de traducir

    ¿Ah, sí?


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    reinaldodechatillon
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 88
    Facción : Donde haya una buena batalla

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por reinaldodechatillon el Sáb Jun 13, 2015 11:05 pm

    Buenas, en steam lo han rebajado a 11.99€ aprovechando las rebajas de verano que están en curso.

    P.D.: Por cierto Mike, cuando calculas mas o menos que puede estar la tradu?. Y muchísimas gracias por traducírlo, a todo el equipo que lo está haciendo.


    _________________
    Yo soy así, y hago lo que hago porque alguien tiene que hacerlo...

    dvd1225
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 29
    Edad : 22
    Facción : Valhalla

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por dvd1225 el Dom Jun 21, 2015 3:53 am

    Como va la traducción?

    Sr.loger
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 74
    Edad : 28

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Sr.loger el Sáb Jun 27, 2015 7:59 am

    Espero con ansias jugarlo en español ya que no encuentro un mod que sea como Fire and Sword en Warband salute


    _________________

    Dani1502
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 7
    Edad : 22
    Facción : Republica de Colombia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Dani1502 el Mar Jun 30, 2015 2:09 am

    podran subir los progresos?
    para comenzar a jugar porque en ingles no entiendo ni mu

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Mar Jun 30, 2015 11:20 am

    Dani1502 escribió:podran subir los progresos?
    para comenzar a jugar porque en ingles no entiendo ni mu

    Hay muy poco avanzado respecto a los diálogos. Lo peor es que actualizan cada poco tiempo el juego y cambian muchos textos, dificultando el proceso de traducción :facepalm:


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Dani1502
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 7
    Edad : 22
    Facción : Republica de Colombia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Dani1502 el Mar Jun 30, 2015 4:39 pm

    Mikeboix escribió:
    Dani1502 escribió:podran subir los progresos?
    para comenzar a jugar porque en ingles no entiendo ni mu

    Hay muy poco avanzado respecto a los diálogos. Lo peor es que actualizan cada poco tiempo el juego y cambian muchos textos, dificultando el proceso de traducción :facepalm:
    siendo haci por las actualizaciones nunca lo van a terminar si no hasta que salga la ultima actualizacion y el juego apenas acaba de salir este año,faltan los dlc y expanciones.
    con recpecto alos dialogos no me importan casi,me interesan mas los menu o cualquir otra cosa,con tal de tener algo en español en el juego uno tiene la idea y le dan ganas de jugarlo.
    entonces agradeceria mucho que subieran los progresos no importa que no este terminado. Very Happy

    carlosdeb
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 9
    Facción : Reino de Castilla

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por carlosdeb el Dom Nov 08, 2015 10:52 am

    ¿Alguna novedad?
    No se sabe nada desde Julio. No
    Y también parece que los desarrolladores han dejado por fin de modificar los diálogos; ningún parche desde el 17 de Julio.


    _________________

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Dom Nov 08, 2015 5:01 pm

    carlosdeb escribió:Y también parece que los desarrolladores han dejado por fin de modificar los diálogos; ningún parche desde el 17 de Julio.

    Eso sí que es una pena Sad


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Zlyat
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 5
    Edad : 23

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Zlyat el Jue Dic 03, 2015 2:23 am

    Saludos a todos, anda que ando buscando una traducción del mod a español desde hace tiempo que la pedí en las discusiones de Steam pero mis palabras cayeron en saco roto.

    Ahora tengo algo de tiempo libre y me gustaría colaborar con la traducción, explicarme qué debo hacer para apoyar

    Saludos.

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11285
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Mikeboix el Jue Dic 03, 2015 9:42 am

    Zlyat escribió:Saludos a todos, anda que ando buscando una traducción del mod a español desde hace tiempo que la pedí en las discusiones de Steam pero mis palabras cayeron en saco roto.

    Ahora tengo algo de tiempo libre y me gustaría colaborar con la traducción, explicarme qué debo hacer para apoyar

    Saludos.

    Puedes aprender a traducir fácilmente con este tutorial: http://www.caballerosdecalradia.net/t1449-tutorial-como-traducir-mods-con-el-notepad

    Ahora mismo no hay nadie trabajando en esta traducción, pero si avanzas algo, súbelo para que colabore quien quiera/pueda. También recuerda que cualquier duda que te surja sobre la traducción (palabras que no entiendas, contextos, etc) puedes plantearlas por aquí.

    Un slaudo y ánimo Smile


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Zlyat
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 5
    Edad : 23

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Zlyat el Vie Dic 04, 2015 4:40 am

    Mikeboix escribió:
    Zlyat escribió:Saludos a todos, anda que ando buscando una traducción del mod a español desde hace tiempo que la pedí en las discusiones de Steam pero mis palabras cayeron en saco roto.

    Ahora tengo algo de tiempo libre y me gustaría colaborar con la traducción, explicarme qué debo hacer para apoyar

    Saludos.

    Puedes aprender a traducir fácilmente con este tutorial: http://www.caballerosdecalradia.net/t1449-tutorial-como-traducir-mods-con-el-notepad

    Ahora mismo no hay nadie trabajando en esta traducción, pero si avanzas algo, súbelo para que colabore quien quiera/pueda. También recuerda que cualquier duda que te surja sobre la traducción (palabras que no entiendas, contextos, etc) puedes plantearlas por aquí.

    Un slaudo y ánimo Smile

    Gracias, ya me he puesto manos a la obra, quien diría que es tan sencillo... Aunque me surge de momento una duda, espero me puedas ayudar, el estilo de habla entre las personas es idéntico que el mount and blade? es decir, que se hablan de mi señor, mi señora, vos, estáis, hacéis, etc

    O ya utilizan una manera más moderna de comunicarse, aún con el usted, ustedes, pero (disculpen, pero no recuerdo que tiempo es la cunjugación de esos verbos) sin el hacéis, vos, estáis, etc.

    Contenido patrocinado

    Re: traducción WFAS2: Caribbean!

    Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 11:44 am


      Fecha y hora actual: Sáb Dic 10, 2016 11:44 am