por Mikeboix Lun Dic 07, 2015 11:35 am
Zlyat escribió:Que tal, gracias por la respuesta, ya traduje algunas cosas que según yo debería ser capaz de revisar al iniciar un juego nuevo (skills, menús y algunos diálogos). La cosa es, que no se cómo hacer que el Caribbean me permita elegir en qué idioma quiero jugarlo, porque también quiero revisar las partes que traduje en inglés, para ver si quedan bien en el contexto que se usan y demás, entonces quiero estarlo cambiando al inglés y a este que está como a un octavo de terminarse xD... Podrías decirme cómo hacerlo?
Ya metí la carpeta de new_language que me generó el juego y le cambié el nombre a 'es', y la coloqué en el apartado de 'languages' junto con el 'ru' que me vino al descargarme el juego... Tampoco he encontrado cómo jugar en ruso xD.
Agradezco la ayuda
Esa es otra buena pregunta xD Al igual que en el viejo M&B 1.011, Caribbean no tiene selector de idioma en el laucher, por lo que debes irte a la carpeta raíz del juego, buscar un archivo llamado language.txt y modificar su contenido, para poner
es en lugar de
en.
Por cierto, te dejo aquí los archivos a medio traducir en los que avancé hace un tiempo. Son de la versión 1.040 del juego (antigua), por lo que no te recomiendo que sustituyas directamente estos archivos que te paso por los tuyos, ya que muchas líneas de texto pueden haber cambiado. Te lo paso para que tomes ejemplos y copies las líneas que tú veas que son iguales (para asegurarte de eso basta con comparar las cabeceras de cada línea, por ejemplo,
str_oim_fleet_details| )
Por cierto, ¿te has asegurado de que la versión que estás traduciendo es la última, cierto? ¿La versión 1.060?
¡Un saludo!
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]