+37
rafellus
Zyov
manguro
GygbuS
raultagre
Lord Senegar
TxusNordheim
JoSaN_X
tyrael
JPrieto1396
Rogday
kox
Crosack
Chinorium
cleon213
rocko
Ricard
Kharfax
jessvegi
Godofredus88
Conde
haziel12
Aron89
Jarl
Un Murloc
Sergivs5
elgranselda
felipegasa
crisdavid4
Gerik
Sir Centu
Hijodeleon
erosello
JJBocanegra
Diablo98
Neodrako
Mikeboix
41 participantes

    [WB] Traducción Light and Darkness

    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14398
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Mikeboix Lun Oct 14, 2013 4:30 am

    Traducción Light and Darkness: Heroes of Calradia

    Caracterísiticas de la traducción:

    · Traducción "100%".

    Enlaces de descarga:

    · Tema del mod: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    · Descarga la traducción:
    Código:
    https://mega.nz/#!8olQxKbB!7gl904pHKYMDbWJilRxrEbbaRvzTdaBMHSZHdMCXDew

    Equipo traductor
    Mikeboix
    Neodrako
    JJBocanegra
    Diablo98
    crisdavid4
    Sergivs
    Aron89
    Sir Centu
    Felipegasa

    Disfrútenla y no olviden reportar cualquier error que encuentren.


    Última edición por Mikeboix el Vie Ago 11, 2017 3:56 am, editado 26 veces


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Light and Darkness Hopesp10
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Lun Oct 14, 2013 5:09 am

    Me apunto Mike puedes contar con mi ayuda ^^.



    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14398
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Mikeboix Lun Oct 14, 2013 5:56 am

    Muchas gracias neodrako, tan colaborador como siempre Very Happy
    ¿Qué archivo quieres que te pase?


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Light and Darkness Hopesp10
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Lun Oct 14, 2013 7:42 am

    Dame para empezar items_kinds ^^.



    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    Diablo98
    Diablo98
    Sargento a pie
    Sargento a pie


    Mensajes : 453

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Diablo98 Lun Oct 14, 2013 5:12 pm

    logre traducir casi todo el troops aca lo dejo
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    faltan estas lineas que no entendi
    49, 50, 87, 88, 107, 108, 120, 121, 172, 173

    cuando este aburrido me fijo si tradusco algun otro archivo

    seguia aburrido y traduci tambien el quest.csv y el skills.csv
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14398
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Mikeboix Mar Oct 15, 2013 12:54 am

    Ehm... ¡bueno diablo, gracias! Esperaba que me dijeras algo antes de ponerte a traducir pero bueno, ya está bien xD

    En cualquier caso el quests ya estaba traducido (mira el primer mensaje, dónde tacho los archivos acabados) pero muchas gracias en cualquier caso, el trabajo del troops es bastante grande.

    Un saludo!


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Light and Darkness Hopesp10
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Mar Oct 15, 2013 2:58 pm

    Buenas aver si alguien me ilumina ^^

    tengo estos ítems que quiero traducir pero nose si lo entiendo bien.

    Mike me conto que son ítems para crear armas o algo asi.

    Estos son:

    CHA Crystal
    Ironflesh Crystal
    Power Strike Crystal
    Shield Crystal
    Athletics Crystal
    Power Throw Crystal
    Power Draw Crystal

    Nose como expresarlo

    CHA Crystal (Cristal de Carisma ¿quizás?)
    Ironflesh Crystal (¿Cristal Piel de Hierro?)
    Power Strike Crystal (¿Cristal Potencia de Golpe?)
    Shield Crystal (¿Cristal Escudo?)
    Athletics Crystal (¿Cristal Atletismo?)
    Power Throw Crystal (¿Cristal Potencia de Lanzamiento?)
    Power Draw Crystal (Cristal Potenciador de Vida o energía?)

    La verdad estoy un poco confuso nose si este contexto es el mejor o si incluso desvirtuo el significado pretendido.

    toda sugerencia será agradecida. y centu te mando mp al canto xd


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    Diablo98
    Diablo98
    Sargento a pie
    Sargento a pie


    Mensajes : 453

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Diablo98 Mar Oct 15, 2013 3:42 pm

    Neodrako escribió:Buenas aver si alguien me ilumina ^^

    tengo estos ítems que quiero traducir pero nose si lo entiendo bien.

    Mike me conto que son ítems para crear armas o algo asi.

    Estos son:

    CHA Crystal
    Ironflesh Crystal
    Power Strike Crystal
    Shield Crystal
    Athletics Crystal
    Power Throw Crystal
    Power Draw Crystal

    Nose como expresarlo

    CHA Crystal             (Cristal de Carisma ¿quizás?)
    Ironflesh Crystal       (¿Cristal Piel de Hierro?)
    Power Strike Crystal  (¿Cristal Potencia de Golpe?)
    Shield Crystal           (¿Cristal Escudo?)
    Athletics Crystal        (¿Cristal Atletismo?)
    Power Throw Crystal  (¿Cristal Potencia de Lanzamiento?)
    Power Draw Crystal    (Cristal Potenciador de Vida o energía?)

    La verdad estoy un poco confuso nose si este contexto es el mejor o si incluso desvirtuo el significado pretendido.

    toda sugerencia será agradecida.  y centu te mando mp al canto xd
    esta bien como decis pero es Cristal de xxx y el ultimo esta mal power draw es potencia de tensado quedaria asi Cristal de Potencia de Tensado

    menos por ese todos los que dijiste estan bien


    voy a traducir el item_modifiers y el party_templates


    Última edición por Diablo98 el Mar Oct 15, 2013 3:49 pm, editado 1 vez
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14398
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Mikeboix Mar Oct 15, 2013 3:47 pm

    Efectivamente, es cómo dice diablo Smile


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Light and Darkness Hopesp10
    Diablo98
    Diablo98
    Sargento a pie
    Sargento a pie


    Mensajes : 453

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Diablo98 Mar Oct 15, 2013 4:40 pm

    termine de traducir el item_modifiers y el party_templates

    puede ser que halla algun error en el item_modifiers la verdad me mareo mucho

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Mar Oct 15, 2013 5:09 pm

    Visto que el aquí amigo Mikeboix no lo ha comentado, ya lo hago yo.

    Hoy hemos creado un repositorio en bitbucket donde están todos los archivos de traducción accesibles para ser modificados desde la misma página o accediendo por Git. Os recomiendo usar este método para futuras traducciones ya que mejora muchísimo la calidad de la traducción al poder verse que ha cambiado cada persona y exactamente que líneas ha modificado.

    Os dejo el link (hay que ser miembro del repositorio para modificar ficheros):
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    Para modificar los archivos sin ser miembro:
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    Subiré los archivos que habéis terminado de traducir y los juntaré con los que estuve traduciendo esta tarde. Si tenéis alguna duda sobre su uso, no dudéis en preguntar.

    ¡Saludos!

    PD: Mi primer post Very Happy


    Última edición por Weahl el Miér Oct 16, 2013 1:30 am, editado 1 vez
    Diablo98
    Diablo98
    Sargento a pie
    Sargento a pie


    Mensajes : 453

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Diablo98 Mar Oct 15, 2013 5:26 pm

    Weahl escribió:Visto que el aquí amigo Mikeboix no lo ha comentado, ya lo hago yo.

    Hoy hemos creado un repositorio en bitbucket donde están todos los archivos de traducción accesibles para ser modificados desde la misma página o accediendo por Git. Os recomiendo usar este método para futuras traducciones ya que mejora muchísimo la calidad de la traducción al poder verse que ha cambiado cada persona y exactamente que líneas ha modificado.

    Os dejo el link:
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    Subiré los archivos que habéis terminado de traducir y los juntaré con los que estuve traduciendo esta tarde. Si tenéis alguna duda sobre su uso, no dudéis en preguntar.

    ¡Saludos!

    PD: Mi primer post Very Happy
    encontre un problema en esto no se si afecta en algo pero algunos archivos tienen una linea en blanco al principio en esta pagina esa linea no aparece y aparece directamente la que esta escrita

    ¿que significa lo de traducciones, subida inicial, traducciones salteadas?
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Mar Oct 15, 2013 6:16 pm

    Corregidas las primeras líneas en blanco en algunos archivos y completadas algunas traducciones de ficheros completos.

    Te explico:
    Cuando se termina de trabajar en las traducciones, uno hace una subida de las modificaciones al servidor (esta acción se llama commit), poniéndole un título y una descripción para que se sepa claramente que se ha tocado. Les he puesto un título algo general, pero luego he concretado en la descripción.

    Si te metes en cada commit, puedes ver exactamente que archivos y líneas de texto se han modificado (las antiguas en rojo y las nuevas en verde).

    Puedes editar directamente los archivos del repositorio, pero si no eres miembro del mismo, simplemente será una solicitud, y uno de los administradores (Mikeboix o yo) deberán aceptarlo. Si te haces una cuenta y hablas con Mikeboix o conmigo podemos invitarte como admin.

    Espero que esto haya solucionado tus dudas ^^.

    Por cierto, tengo una pregunta sobre la traducción: ¿Hay algún consenso sobre poner las palabras con la primera letra mayúscula? Es que en vuestras traducciones he visto que lo hacéis así ("Piratas del Río" o "Asaltantes Khegitas Negros") y yo en las mías las he puesto todas en minúscula.

    ¡Saludos!

    PD: No he incluido el item_modifiers porque me dijo Mikeboix que el juego original tiene traducción de ese archivo en español.
    Diablo98
    Diablo98
    Sargento a pie
    Sargento a pie


    Mensajes : 453

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Diablo98 Mar Oct 15, 2013 7:25 pm

    Weahl escribió:Corregidas las primeras líneas en blanco en algunos archivos y completadas algunas traducciones de ficheros completos.

    Te explico:
    Cuando se termina de trabajar en las traducciones, uno hace una subida de las modificaciones al servidor (esta acción se llama commit), poniéndole un título y una descripción para que se sepa claramente que se ha tocado. Les he puesto un título algo general, pero luego he concretado en la descripción.

    Si te metes en cada commit, puedes ver exactamente que archivos y líneas de texto se han modificado (las antiguas en rojo y las nuevas en verde).

    Puedes editar directamente los archivos del repositorio, pero si no eres miembro del mismo, simplemente será una solicitud, y uno de los administradores (Mikeboix o yo) deberán aceptarlo. Si te haces una cuenta y hablas con Mikeboix o conmigo podemos invitarte como admin.

    Espero que esto haya solucionado tus dudas ^^.

    Por cierto, tengo una pregunta sobre la traducción: ¿Hay algún consenso sobre poner las palabras con la primera letra mayúscula? Es que en vuestras traducciones he visto que lo hacéis así ("Piratas del Río" o "Asaltantes Khegitas Negros") y yo en las mías las he puesto todas en minúscula.

    ¡Saludos!

    PD: No he incluido el item_modifiers porque me dijo Mikeboix que el juego original tiene traducción de ese archivo en español.
    lo de las mayusculas es q para mi eso es un nombre y va en mayuscula y me acostumbre asi gracias a un foro tirano que estaba antes q te baneaban por 1 acento voy a tratar de sacarme esa costumbre

    ya entendi eso
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Miér Oct 16, 2013 1:29 am

    Vamos no digo que os acostumbréis a mis métodos como si yo fuera un tirano jaja, simplemente preguntaba que método usabais. Yo es que siempre lo he hecho así porque es lo aceptado por la lengua jaja.

    Y para los que quieran modificar algo sin tener permisos, hay que usar este link:
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    Que no sabía que era necesario otro link aparte para que la edición fuera pública.


    Última edición por JJBocanegra el Miér Oct 23, 2013 4:17 pm, editado 4 veces
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Miér Oct 16, 2013 2:08 am

    Que liooo jajaja seguro que es mas fácil de lo que suena pero me estoy mareando jajaja.

    Ya casi termine el archivo items_kinds: 901/901. que tengo que hacer subirlo a ese servidor?


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Miér Oct 16, 2013 2:15 am

    No os preocupéis, estoy haciendo una guía, cuando la termine os paso el link por aquí ^^.

    De momento, para subir la traducción de ese archivo, métete en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (previa creación de cuenta, claro xD) y busca en Source el archivo item-kinds en la carpeta es, ábrelo, pulsa en Edit, borra todo lo que había en inglés y pegalo en español.
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Miér Oct 16, 2013 2:37 am

    ok y gracias ^^

    Edito: y después de pegar el Texto le doy a commit?


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Miér Oct 16, 2013 3:46 am

    Ya está listo el tutorial sobre los repositorios, lo podéis encontrar [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].

    Y si, debes darle a commit ^^. Si tienes una cuenta puedes comentar en el hilo del tutorial y te añadiré en la lista de cuentas, así estamos todos más organizados y podremos crear un grupo de traducción.
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Miér Oct 16, 2013 4:04 am

    si me cree una cuenta. como Neodrako agregame y gracias


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Miér Oct 16, 2013 4:12 am

    Ya tienes acceso al repositorio original, puedes editar directamente los archivos como expliqué en el tutorial.
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14398
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Mikeboix Miér Oct 16, 2013 4:54 am

    Genialísimo weahl, muchas gracias por la intervención. Espero que consigamos trabajar todos mediante éste método, que tiene la enorme ventaja de que cualquier trabajador de la traducción puede rápidamente modificar o arreglar un error que haya cometido otro, y trabajar así en varios archivos a la vez. Se agiliza todo bastante y no se hace tan pesado (trabajar todo el rato con el mismo archivo...)

    Un saludo!


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Light and Darkness Hopesp10
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Miér Oct 16, 2013 5:42 am

    Seguro que es culpa mia pero a mi no me permite modificar el archivo. cuando le pulso Commit me dice que yo no tengo permiso y se queda trabado hasta que me canso y cierro la pagina xd.


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:
    JJBocanegra
    JJBocanegra
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 26

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por JJBocanegra Miér Oct 16, 2013 5:54 am

    Te estás liando porque lo que has hecho ha sido crear cuatro ramas diferentes xD.

    Usa este repositorio que es el oficial y ya tienes permisos: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Neodrako Miér Oct 16, 2013 6:03 am

    Weahl escribió:Te estás liando porque lo que has hecho ha sido crear cuatro ramas diferentes xD.

    Usa este repositorio que es el oficial y ya tienes permisos: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Eso seguro que me estoy liando jajaja ^^.

    Es que es pegar el texto y salirme esto

    You don't have write access to this repository.
    We'll create a fork for your changes and submit a pull request back to this repository.


    Seguro que lo estoy haciendo mal Embarassed

    Mira si aun no esta cógelo de aquí y úsalo

    Spoiler:

    es desde la línea 1 a la 756 todo seguido.


    _________________
    [WB] Traducción Light and Darkness 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:

    Contenido patrocinado


    [WB] Traducción Light and Darkness Empty Re: [WB] Traducción Light and Darkness

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie Abr 26, 2024 4:20 pm