![Razz](https://2img.net/i/fa/i/smiles/icon_razz.gif)
anda, que no creo que vale mucho la pena traducir un mod que ni siquiera sale en una version mas completa o en estado beta xD
agustin 1234 escribió:estaría buena una traduccion del mod gekokujo
Mikeboix escribió:Eso, centu. Si gekokujo gana esta votación esperaremos a la versión 3.0 para empezar.
JorgeCastillo escribió:Por favor traduscan 1860s Old America v. 0,81 por favor !!! o si ya hay una traduccion avisenme por favor soy nuevo en esto.
scardax escribió:Hola A todos mmm...Alguien no Tendra el Link para Traducir el Gods & Heroes ??? esque soy nuevo y no lo eh encontrado ... Bueno se los agredeceria mucho si me pasaran el linkgracias...
Diego Bazques escribió:¿Qué se podría hacer por el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], esté MOD me tiene enamorado desde hace rato, y sería buena una traducción, es la leche por las unidades y demás que tiene, espero que se pueda hacer algo.
Saludos.
Diego Bazques escribió:¿Qué se podría hacer por el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], esté MOD me tiene enamorado desde hace rato, y sería buena una traducción, es la leche por las unidades y demás que tiene, espero que se pueda hacer algo.
Saludos.
scardax escribió:Alguien tendra la traduccion de Blood In The West para el ? (Para el Waband)![]()
Chibaldo escribió:¿Alguien me podría pasar la traducción de Brytenwalda por favor? no la encuentro por ningún lado.
|
|