+62
roberhellin
Hernanxd16
ulises123
tayrone
Castro Ilergete
benjaxd15xd15
david1215
sir. Ivnac
jack9016
Tomei
jesus32158
Wallsus10
MariogolMinehu
Angellozano
DeusFulgur
FernandoXdd
Eddy Salas
Rey Alayen
Sir Centu
glam92
GeoBlaid
shake-ray
berizzo
JV1ESP
isy diazz
ByGlitch99
potencia
braian1carp
Destroyer
bramelio
LordSaito
catamaca
haziel12
Chinorium
Merce95
lalopooh
elmassidt
Metallerito
lobez
felipegasa
xxxkipinxxx
d13rodrigo
Dr_Diamon
josemount
Tsukune
batan
Prodigy
Sky Run
AktZ
Vargthork
Dovahkiin707
El Barón
epom
Eversong
Neodrako
Alexis Volk
Jarl
lasito
Damrod
Valan
Mikeboix
makegr
66 participantes

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Lun Mar 04, 2013 4:32 pm

    La hostia, cuantas ciudades... ¿oye, y el fallo de los strings es cierto? Sad


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    Damrod
    Damrod
    Consejero


    Mensajes : 518

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Damrod Lun Mar 04, 2013 5:58 pm

    Bueno, mañana le hecho un ojo más de cerca pero a simple vista [solo abriendo el spoiler] y ahe visto 'Milano' xD, que es obvia -> Milán.

    Bordeaux, por muy feo que suene, se españoliza también a 'Burdeos' xD.

    Bragança, ciudad portuguesa, es Braganza.

    Sin mirar el mapa, si 'Rodes' es 'Rhodes' la isla griega, es la isla de 'Rodas' [es conocida también xD] - Si está en francia [al norte de girona] es Rodès, sin traducción.[EDIT: Es Rodès]

    Apostaría que Montpelher es Montpellier, tendría que ver la zona pero me da que es así. Está en la costa mediterranea de francia, por el centro aproximadamente de la bahía que hay en esa zona, si no recuerdo mal. [[[[[EDIT: CONFIRMADO]]]]]

    He visto también un error, 'Marruecos' como ciudad no existe xD, aunque 'Marrakech' provenga de esa palabra, yo creo que sería más correcto que se llama Marrakech.

    Y ya esta, lo revisaré luego con el mod abierto. Subelo tal cual para no tener que ir mirando si esta está o no traducida xD.

    Girgenti lo traducimos a 'Agrigento', nombre que proviene del latín 'Agregentum' Razz. Es una de las ciudades más importantes de la antigua grecia (está en sicilia).
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Lun Mar 04, 2013 10:41 pm

    Mikeibox: Pues sí, y tan cierto. Pero me ha venido de perlas para mejorar los fallos que tuve yo, y el compañero que hizo la otra traducción, porque tenía muchos fallos de conjugación, coger con j, etc... Pero bueno, tu eres un modder, y tu trabajo será mucho más duro que simplemente escribir como yo hago xD.


    Damrod: La hostia, pues sí que soy malo en geografía. Una suerte que me eches una mano, porque mi única intención es que se pueda disfrutar de este mod totalmente traducido:

    Aquí te dejo el enlace
    Spoiler:

    Esta comunidad es muy grande (en cuanto a conocimiento se refiere) , solo que hay que ver otros hilos, y tus contestaciones.


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Valan
    Valan
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    : : I have to push the pram a lot
    Mensajes : 1233

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Valan Mar Mar 05, 2013 9:47 am

    Esta comunidad es grande gracias a gente como tú Makegr! Seguiré repasando la lista de ciudades por si veo algo raro


    _________________
    ¡Hola Invitado! ¿Tienes alguna duda? Pregunta a nuestros moderadores.

    Contacto:
    Youtube Canal de gameplays
    Twitch Reyvalan
    Twitter @elreylechon
    Facebook Caballeros de Calradia
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Jue Mar 07, 2013 2:20 am

    Mikeboix escribió:La hostia, cuantas ciudades... ¿oye, y el fallo de los strings es cierto? Sad

    Mikeboix, después de haber terminado game_strings me dió tal subidón de alegría que he hecho una interpretación de cómo van las cosas para que te lo pongas como firma :tohfelih: :
    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 MIKEBOIXxD_zps97d0edf4

    Y Valan, gracias por tal halago, solo intento mejorar este foro, como cualquier persona normal haría ^^


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Jue Mar 07, 2013 8:56 am

    Me encanta, ahora todo el mundo sabrá lo que se juega al enfrentarse contra el flacucho, violento y desnudo Mikeboix Very Happy


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Jue Mar 07, 2013 4:48 pm

    Mikeboix escribió:Me encanta, ahora todo el mundo sabrá lo que se juega al enfrentarse contra el flacucho, violento y desnudo Mikeboix Very Happy

    HAHHHAHAHAHHAHAHAH, creía que no te lo pondrías! xDDDD
    Mejor que no hagais caso a mis "motivaciones" (Es decir, estallidos de alegria xD)


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Damrod
    Damrod
    Consejero


    Mensajes : 518

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Damrod Jue Mar 07, 2013 6:00 pm

    Los archivos .bak son archivos temporales que crea el programa a modo de 'backup' por si el archivo original (que es el .csv), se corrompe.

    Es decir, los archivos buenos son los .csv, los .bak son copias de la versión anterior.

    -Contestando al edit del primer mensaje-
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Jue Mar 07, 2013 8:33 pm

    Muchísimas gracias, Damrod. Pero si tienes archivos Csv, y csv.bak en la carpeta de language a la vez, mount&blade opta por elegir Bak. Lo acabo de comprobar. Igualmente no se si quitando la extension .bak, se comportarían como archivos csv. Si me das la respuesta cambiaré el primer post >.<
    Lo siento por los inconvenientes, es que últimamente estoy muuuuuuy espeso.


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Damrod
    Damrod
    Consejero


    Mensajes : 518

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Damrod Jue Mar 07, 2013 10:14 pm

    Mount and blade debería ignorar los .bak, porque son archivos desconcidos, son enlaces rotos, nada debe leerlos. [pongo negrita, digo debería, no sé si es así o no, pero técnicamente, no debería]

    Si efectivamente, quitas el .bak cambiarás el formato a .csv y funcionará perfectamente. Esa es la esencia. Si se te rompe el .csv, pues cojes el .bak y lo renombras sin él.
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Vie Mar 08, 2013 3:53 am

    Entonces voy a restablecer el post principal con solo archivos csv .
    Muchas gracias, Damrod. Por cierto, eres el administrador de este foro? o.o


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Vie Mar 08, 2013 7:42 am

    Somos dos administradores. Yo soy el creador y damrod es mi fiel y superinteligente compadre de administración Smile


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    Damrod
    Damrod
    Consejero


    Mensajes : 518

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Damrod Vie Mar 08, 2013 11:10 am

    Mikeboix escribió:Somos dos administradores. Yo soy el creador y damrod es mi fiel y superinteligente compadre de administración Smile

    A ver, voy a especificar un poco que no me gusta como suena eso xD. Yo NO soy administrador, Mike decide todo, yo estoy en rojo porque me encargo de la parte 'tecnica' y visual. Pero a fin de cuentas, es él quien decide que hacer. Razz
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Dom Mar 10, 2013 2:07 pm

    Bueno, muchachada. ¿Qué tal va eso?


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Dom Mar 10, 2013 7:56 pm

    Joder, ayer empecé a jugarlo con la traducción y he visto dos fallos. xD

    "Dejar que los héroes sellecionen su botín"
    Y
    "Bandidos de la montaa"

    Voy a corregirlo en un momentico :3


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Dom Mar 10, 2013 8:55 pm

    ¿¿Joder, pero ya está terminado?? ¡¡Eso se avisa!! Very Happy


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Dom Mar 10, 2013 9:55 pm

    Ya, ya está totalmente terminado xDDDDD
    La verdad, estoy seguro de que ahora TODO está traducido :DD


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Mikeboix
    Mikeboix
    Emperador
    Emperador


    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 14390
    Facción : Imperio de Calradia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Mikeboix Dom Mar 10, 2013 9:55 pm

    Genial. ¿Has visto la noticia que he puesto en el portal? Wink


    _________________
    ~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Hopesp10
    makegr
    makegr
    Miliciano
    Miliciano


    Mensajes : 30
    Facción : Andalucía :D(Y si se refiere a M&B original; Rhodok foh life!)

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por makegr Lun Mar 11, 2013 6:10 am

    Si, está fantástica ahí, pero ahora me empiezo a cuestionar si realmente está bien la traducción. No sé si peca de muchos fallos, y no puedo comprobarlo debido a mi poco tiempo libre >.<

    Me da vergüenza que la gente vea mis fallos xD. Sé que es un poco tonto, pero me siento así xD


    _________________
    ¡Apoyemos a moderadores y administradores por esta gran comunidad!
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] :wink:
    Si queréis echaros unas risas, mirad mi post: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Valan
    Valan
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    : : I have to push the pram a lot
    Mensajes : 1233

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Valan Lun Mar 11, 2013 9:46 am

    Makegr prefieres una estatua de bronce o de marmol?? Gracias por tu esfuerzo!


    _________________
    ¡Hola Invitado! ¿Tienes alguna duda? Pregunta a nuestros moderadores.

    Contacto:
    Youtube Canal de gameplays
    Twitch Reyvalan
    Twitter @elreylechon
    Facebook Caballeros de Calradia
    Jarl
    Jarl
    Caballero
    Caballero


    Mensajes : 1708
    Facción : El Docke torre 4

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Jarl Lun Mar 11, 2013 1:11 pm

    Makerg, muchísimas gracias por tu trabajo :good: Acepta mis alabanzas :adorar: XD


    _________________
    ...:
    Alexis Volk
    Alexis Volk
    Huscarl
    Huscarl


    Mensajes : 503
    Facción : Reino Vaegir

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Alexis Volk Mar Mar 12, 2013 9:41 pm

    Muchas gracias me alegraste mi ultima semana de libertad Very Happy
    Jarl
    Jarl
    Caballero
    Caballero


    Mensajes : 1708
    Facción : El Docke torre 4

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Jarl Mar Mar 12, 2013 10:37 pm

    Que te sentenciaron a la correccional?


    _________________
    ...:
    Alexis Volk
    Alexis Volk
    Huscarl
    Huscarl


    Mensajes : 503
    Facción : Reino Vaegir

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Alexis Volk Jue Mar 21, 2013 4:54 pm

    Perdón recién lo leo Razz a la correccional no pero hoy mismo me toca asistir a un lugar que tiene a muchos candidatos muy aptos para la correccional empiezo el colegio Sleep
    Neodrako
    Neodrako
    Usuario VIP
    Usuario VIP


    Mensajes : 4407
    Facción : Gran Polonia

    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Neodrako Jue Mar 21, 2013 5:19 pm

    makegr escribió:Si, está fantástica ahí, pero ahora me empiezo a cuestionar si realmente está bien la traducción. No sé si peca de muchos fallos, y no puedo comprobarlo debido a mi poco tiempo libre >.<

    Me da vergüenza que la gente vea mis fallos xD. Sé que es un poco tonto, pero me siento así xD

    Mike nitas texteadores, ya es trabajo traducir como para tambien textear.

    Cuando el encargado de traducir algo cree que esta terminado uno o 2 miembros deberian jugar unas horitas cuando puedan y dispongan y claro esta usando la traduccion en cuestion para chivarle al creador fallos o despistes que todo hijo de mujer puede cometer,

    y asi este da 2 o tres retoques y ala ya podemos compartir este gran aporte,

    es normal que de apuro pasar directamente el trabajo al usuario, luego bienen los fallos y la moral del buen hombre cae,

    eso hicieron con el WFaS y luego la lista de bugs y quejas fue enorme, cierto es que en ese caso hablamos del juego en general.

    pero lo normal de toda empresa es que primero lo juegan los texter y ya luego con los retoques que requiera puede pasar al usuario, y ya se que esto ni es una empresa ni hay animo de lucro, pero si una comunida seria que tu gobiernas ^^.

    hace nada (publicaste se requiere noticiero) y lo lograste, pues ahora requieres texter y mas de uno ya que dispones de una gran comunidad de tracdutores que pueden estar trabajando en proyectos completamente diferentes.

    nose creo que hace falta y yo mismo no dare por terminada la mia sin un texteo ageno a mi xd jajajaja.


    _________________
    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 7yCNua
    Prefiero vivir un dia como lechón que 100 años como cordero

    Guias de los Mount and Blade
    Spoiler:

    Contenido patrocinado


    [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa - Página 2 Empty Re: [WB] Traducción Europe 1200 beta 7 completa

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie Mar 29, 2024 1:09 am