Traduccion del Caribbean

    Comparte

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Sáb Sep 05, 2015 6:23 pm

    Buenas! En este caso después del sondeo y ver los resultados de lo que quiere la gente os anuncio que traduciré el Caribbean. El cual conoci gracias a Mike que lo propuso y hasta donde se es un juego a parte al mount and blade a pesar de usar su motor. Bien, en cuanto el me pase los archivos a traducir empezare con ello.

    De momento no esta iniciada pero abro ya el post para ir contándoos los progresos.


    Muchas gracias y la puerta esta abierta a cualquiera que se quiera apuntar a la traducción.

    Sir Centu
    Moderador
    Moderador

    : : Peer forward with your head high
    Mensajes : 4317
    Facción : Corte Real de Boletaria

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Sir Centu el Sáb Sep 05, 2015 6:29 pm

    Primero de todo: Mike estaba traduciéndolo por sí solo, ¿es eso lo que te va a pasar, lo que ha estado haciendo?

    ¿Qué experiencia tienes traduciendo? ¿Has leído algún tutorial, base?

    ¿Qué método vas a usar para traducir? ¿Bitbucket, Notepad ++?


    _________________
    You have a heart of gold. Don't let them take it from you...

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Sáb Sep 05, 2015 6:34 pm

    No tenia ni idea de que Mike lo estaba traduciéndolo por si solo. El me lo propuso en el tema que puse para decidir una traducción y le dije que al no tener el juego no disponía de los archivos a traducir y el me dijo que podría pasarme esos archivos a traducir. En la conversación que tuve con el en este tema lo podrás ver: http://www.caballerosdecalradia.net/t4828-decidir-una-traduccion

    En el M&B prácticamente nula. Y si, me he leído todos los tutoriales de traducción del M&B al completo.

    Usare el Notepad++ me parece bastante cómodo y siempre lo he utilizado para múltiples cosas.

    Cualquier otra duda, pregunta.

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11284
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Mikeboix el Sáb Sep 05, 2015 6:45 pm

    Es cierto que lo empecé a traducir, pero de eso hace ya tiempo y no avancé demasiado, por eso no lo comenté xD

    Luego te paso las cositas que había traducido, que son básicamente items y tropas. Un saludo y ánimo, comenta por aquí cualquier duda que te surja Smile


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Sáb Sep 05, 2015 6:50 pm

    Vale, muchas gracias por todo Mike ^^

    Intentare que salga lo mejor posible y no tardar demasiado en acabarla.

    TheWallace
    Sargento a pie
    Sargento a pie

    Mensajes : 479
    Facción : Reino Vaegir

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por TheWallace el Sáb Sep 05, 2015 7:26 pm

    Buena iniciativa Vephys :good:
    suerte con la traduccion.


    _________________
    El mod Mas jodidamente Épico y Ambicioso del Mount & Blade Warband!

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Dom Sep 06, 2015 6:32 am

    Un pequeño avance de lo que he hecho ya, aunque sea poco ^^

    dialogs.csv 0%
    factions.csv 100%
    game_menus.csv 0%
    game_strings.csv 0%
    info_pages.csv 100%
    ítem_modifiers.csv 0%
    parties.csv 100%
    party_templates.csv 100%
    quests.csv 100%
    quick_strings.csv 0%
    skills.csv 0%
    skins.csv 0%
    troops.csv 0%


    Sir Centu
    Moderador
    Moderador

    : : Peer forward with your head high
    Mensajes : 4317
    Facción : Corte Real de Boletaria

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Sir Centu el Dom Sep 06, 2015 4:27 pm

    Vephys escribió:Un pequeño avance de lo que he hecho ya, aunque sea poco ^^

    dialogs.csv 0%
    factions.csv 100%
    game_menus.csv 0%
    game_strings.csv 0%
    info_pages.csv 100%
    ítem_modifiers.csv 0%
    parties.csv 100%
    party_templates.csv 100%
    quests.csv 100%
    quick_strings.csv 0%
    skills.csv 0%
    skins.csv 0%
    troops.csv 0%


    Cualquier duda que tengas con cualquier línea, postéala aquí. ¡Al menos yo te ayudaré con ellas!

    Y cuando te encuentres con una baliza, ten cuidado. Con balizas me refiero a las cosas que están entre corchetes. Playername, diferenciación de sexos, localizaciones...


    _________________
    You have a heart of gold. Don't let them take it from you...

    HoJu
    Hombre de armas
    Hombre de armas

    Mensajes : 848

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por HoJu el Dom Sep 06, 2015 6:33 pm

    Como he dicho en el otro hilo, cualquier duda con términos marineros, te puedo ayudar.Muchas veces son palabras comunes que tienen una acepción marítima y los diccionarios no especializados no siempre las recogen.

    Siempre es mejor haber jugado a un juego y conocerlo un poco nates de traducirlo, así tienes un mejor contexto a la hora de traducir cosas que pueden ser un poco oscuras si no sabes de qué hablan en términos del juego, pero buena suerte.


    _________________
    Los papeles perdidos de Rafael de Llanza y Valls - - Un AAR de L'AIGLE

    Traducción de L'Aigle (actualizada a la versión 1.4)

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Dom Sep 06, 2015 8:08 pm

    Entre corchetes? Como el s1 y todo eso?

    Cuando me encuentro alguna palabra que no entiendo muy bien o no tiene mucho sentido me paso un rato buscando contextos en los que puede estar y miro si es la palabra correcta o seria mas apropiado un sinónimo.

    Sir Centu
    Moderador
    Moderador

    : : Peer forward with your head high
    Mensajes : 4317
    Facción : Corte Real de Boletaria

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Sir Centu el Dom Sep 06, 2015 8:57 pm

    Vephys escribió:Entre corchetes? Como el s1 y todo eso?

    Exacto. Cuando tengas duda con alguna, ponla por aquí y te explicaré qué hace, a modo de tutorial y guía.


    _________________
    You have a heart of gold. Don't let them take it from you...

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Dom Sep 06, 2015 9:21 pm

    Muchas gracias. Por lo que he visto hasta ahora los s creo que se refieren a personales y los reg a las ciudades o pueblos no?

    Por lo que se eso no se toca no?

    Sir Centu
    Moderador
    Moderador

    : : Peer forward with your head high
    Mensajes : 4317
    Facción : Corte Real de Boletaria

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Sir Centu el Dom Sep 06, 2015 9:24 pm

    Coooorrecto.

    Sin embargo, luego están las balizas que sí debes tocar. Aquellas que presentan cosas como diferenciación de sexo o de personas, etc...


    _________________
    You have a heart of gold. Don't let them take it from you...

    Vephys
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 21

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Vephys el Dom Sep 06, 2015 9:29 pm

    Vale, aunque esas aun no me las he encontrado. Supongo que en los menús y en los diálogos saldrá más no?

    HoJu
    Hombre de armas
    Hombre de armas

    Mensajes : 848

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por HoJu el Lun Sep 07, 2015 12:12 pm

    Son las que pone {he/she}, {lord/lady} y demás, en las que si hay que traducir las palabras


    _________________
    Los papeles perdidos de Rafael de Llanza y Valls - - Un AAR de L'AIGLE

    Traducción de L'Aigle (actualizada a la versión 1.4)

    Lupino
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 36

    Duda

    Mensaje por Lupino el Dom Oct 11, 2015 9:08 am

    A mi me encantaría ayudar a la traducción, pero entre que mi nivel de inglés es bastante bajo y lo que se rieron de mi en el colegio por mi pronunciación.... como que estoy un poco pez.
    No obstante, quiero preguntar: ¿cuando terminéis la traducción será beta? ¿o al terminarla y probarla se hará oficial como Viking conquest?

    Muchísimas gracias por estar traduciendo este juego, y ayudar a ignorantes en inglés como yo a no verse obligados a aprender el idioma para jugarlo.

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11284
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Mikeboix el Mar Oct 27, 2015 8:23 pm

    No hay nadie trabajando ya en la traducción, ¿no? Sad


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Locokuerdoo
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 3

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Locokuerdoo el Mar Jul 26, 2016 7:24 pm

    Apenas veo el post, como sigue el proceso de la traducción? o ya fue terminada?

    Dangermau5
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 48

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Dangermau5 el Vie Ago 05, 2016 10:07 pm

    ¿Cuándo sale la traducción?.

    TheWallace
    Sargento a pie
    Sargento a pie

    Mensajes : 479
    Facción : Reino Vaegir

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por TheWallace el Sáb Ago 06, 2016 2:18 am

    Mmm veo que se ha dejado de trabajar en la traduccion, lastima, era un buen mod/dlc independiente al que se le tendría que haber dado un poco mas de importancia


    _________________
    El mod Mas jodidamente Épico y Ambicioso del Mount & Blade Warband!

    Mikeboix
    Emperador
    Emperador

    : : wyrd bi∂ ful ārǣd
    Mensajes : 11284
    Facción : Imperio de Calradia

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Mikeboix el Sáb Ago 06, 2016 1:19 pm

    A mi me gustaría traducirlo, pero sacan versiones nuevas cada cierto tiempo que cambian muchos textos, y además sin ayuda resultaría muy trabajoso. Si consigo un equipo decente de traducción, se podría sacar.


    _________________
    ~No olvides leer las normas. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~




    Last Breath of Calradian Empire: Mod sobre el glorioso pasado de Calradia. ¡Apoya el desarrollo!

    Dangermau5
    Miliciano
    Miliciano

    Mensajes : 48

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Dangermau5 el Sáb Ago 06, 2016 9:34 pm

    Yo creo que son idiotas los creadores de juegos la mitad del mundo habla español.

    Contenido patrocinado

    Re: Traduccion del Caribbean

    Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 3:58 am


      Fecha y hora actual: Sáb Dic 10, 2016 3:58 am